« クイズ | トップページ | 7月のトップ画像と高齢者あるある »
スポンサーリンク
隣のおじさん(80才)が
採れたて野菜を持ってきてくれた。
この後、お義母さんのフェアリー語を
サーちゃんに訳すのが一番大変だった。
↓応援クリック
↓↓↓↓↓今日の「嫁日々」情報!!!↓↓↓↓↓
29才、独身のlaoさんですが
兼ねてよりお付き合いをしていた彼の子を妊娠しました。
しかし、laoさんのご両親は彼との結婚に大反対で
子どもを堕ろすように言われたため
laoさんは家を出る決心をしました。
今日もみなさんからのアドバイスお待ちしています!
2015年6月30日 (火) 介護 | 固定リンク | 7 Tweet
通訳ファッジさん(;^_^A
投稿: りかりか | 2015年6月30日 (火) 12時04分
とれたて野菜でますますファッジさん、きれいになっちゃって!・・・お疲れ様です!
投稿: カナリヤ | 2015年6月30日 (火) 12時04分
と、遠い・・・話が遠すぎる・・・
投稿: もりっち | 2015年6月30日 (火) 12時05分
お疲れ様でした…
投稿: | 2015年6月30日 (火) 12時06分
大変そう…だけど、面白い…( ̄▽ ̄)
明日が楽しみです♪
投稿: ナツメグ | 2015年6月30日 (火) 12時10分
ギボ様、サーちゃんはわかったんですね。 よかった!!
投稿: あかねこ | 2015年6月30日 (火) 12時19分
ギボ子さん編 キボン!
投稿: ハツ | 2015年6月30日 (火) 12時21分
同時通訳といいますか同時超訳といいますか。 名訳で世界が平和に保たれてよかったです!
投稿: ふぇい | 2015年6月30日 (火) 12時28分
ハツさんに同意!(^^)
投稿: かぁちゃん | 2015年6月30日 (火) 12時29分
同時通訳御苦労さま!
投稿: ニャンコ大好き | 2015年6月30日 (火) 12時35分
う、ウマイ! 自分のこと誉めてもらっても、それを直訳しないところが 奥ゆかしい(笑)
投稿: ぽんちっち | 2015年6月30日 (火) 12時48分
きっとファッジさんの事なので、自然な流れの通訳をしたんでしょうねー。 戸田奈津子さんも真っ青だ いいんです。 ニュアンスさえあってりゃ。
投稿: よっしー | 2015年6月30日 (火) 12時50分
こりゃぁ大変ですね…同時通訳三カ国語!(゚▽゚*)
投稿: えいた | 2015年6月30日 (火) 12時54分
たくさん寄ると それぞれのパワー炸裂 通訳も大変だ~(@Д@;
投稿: シエルまま | 2015年6月30日 (火) 13時00分
サーちゃんも 木から落ちるって… フザけてすみません サーちゃんさんは80歳なのですね。木から落ちて背骨を骨折。退院して要介護3になったけれど、使わないから返上した… すげー 男子平均寿命だけれど、耳が遠いくらいで健康そうですね。やはり、秘訣は農業ですか。 あ~あやかりたいです。 また、登場してくださいね。
投稿: モナミ | 2015年6月30日 (火) 13時05分
昨日に引き続き・・・(;´▽`A``
お・・・お疲れさまですっ
投稿: ねこじゃらし! | 2015年6月30日 (火) 13時07分
お年寄りあるあるですね。^ ^ ファッジさんは大変だけど、おじさんもおばさんも義母子さんも他愛のない話ができてお幸せですね^_^
投稿: パインミックス | 2015年6月30日 (火) 13時42分
見た目は「あんだって?(志村けん風)」なコントみたいだけどファッジさんは疲労困憊だったでしょう。お疲れ様でしたm(__)m
投稿: ピー | 2015年6月30日 (火) 13時46分
背骨が折れた“だけ”て・・・、いや、充分重症だと思うのですが〜。 復活されて、介護認定も返上する、その元気さ、あやかりたい!
投稿: アトム | 2015年6月30日 (火) 13時48分
何気に、サーちゃん凄いっΣ(・ω・ノ)ノ!
同時超通訳のファッジさんと並ぶくらい すごいおじいちゃんだ!
投稿: 北灯り | 2015年6月30日 (火) 13時51分
ファッジさんは、お綺麗で、絵も上手く、料理も裁縫もソツなくこなし、その上語学の才能まで(日本語・ギボ語・オバ語)! 天はファッジさんに二物以上与えた~~
幼なじみ同士の集まり、ほのぼのして、なんだか和みます。 ファッジさんは、和んでるヒマなかったかもだけど。
投稿: すいか | 2015年6月30日 (火) 14時08分
ギボ様、また喧嘩売ったのかしら。
投稿: いづみ | 2015年6月30日 (火) 14時28分
3人同時通訳、ファッジさんお疲れ様です!!
投稿: ぽっぽちゃん | 2015年6月30日 (火) 14時34分
きっと幾度となくこんな同時通訳を経験されたのでしょうね(笑)。
センス抜群。 まさに戸田奈津子超えって感じです♪
投稿: しゃんぴ | 2015年6月30日 (火) 14時53分
お疲れ様です〜(≧(エ)≦。)
ファッジさんフィルターを通る通訳が、優しく変換されていてほっこり。
クリームさん、ギックリ腰お大事に。
投稿: ドクトルバジリコ | 2015年6月30日 (火) 15時06分
うわー お三方でもっとくっついて ご自由に会話を進めてください・・・ って無理ですね。
義母様「どこのおじいさん?」って おっしゃらなかったんですね。 幼なじみさんのようで楽しかったでしょうね。 ファッジさんはお疲れ様です。
投稿: うさぎのしっぽ | 2015年6月30日 (火) 15時12分
3人でおしゃべりしてもらっている間に家事でも・・とはいかないんですね(^_^;) ははは、お疲れ様です・・・
投稿: YASU | 2015年6月30日 (火) 15時42分
最後のコマが一番好き❤️
投稿: ルンルン | 2015年6月30日 (火) 17時32分
ラスボス現る(笑)
投稿: ここ | 2015年6月30日 (火) 19時10分
つづく? 通訳って気をつかうし、大声出すし 疲れますよね。
投稿: つゆつゆ | 2015年6月30日 (火) 19時54分
あああ。 本当に毎日お疲れ様です!! ファッジさん愛してます!!
投稿: ふじこ | 2015年6月30日 (火) 20時17分
g-botによると幼馴染に出会って楽しかったそうな!良かったですね!超通訳の名訳が良かった!
投稿: ニャンコ大好き | 2015年6月30日 (火) 23時20分
高齢者の難聴には大きな声でなく、岩下志麻さんをまねて、どすの利いた低めの声で、はっきりしゃべるのがベストです♪ 大きい声ではひびいて余計に聞き取りにくい人もいますよ。
投稿: のこ | 2015年6月30日 (火) 23時21分
耳が遠い。お年寄りあるある。 そういえば、義母さまもおばさまも耳はいいんですね~。 わりとすんなり会話されている気がします。
耳が遠いと、いちいちの会話が大変だし、本人も大変ですよね。 何回も聞き返したら、嫌な顔されることもあるだろうし…。
もし会話がスムーズだったら、おばさまの話し相手になってもらいたかったですね。
投稿: ぴよ | 2015年7月 1日 (水) 22時56分
笑ってしまった! 自分が通訳だったら大変ですね。 でもまぁ、なんか和みます。
投稿: ひろ | 2015年7月 7日 (火) 09時06分
名前:
メールアドレス: (ウェブ上には掲載しません)
アドレス(URL):
この情報を登録する
内容:
コメント
通訳ファッジさん(;^_^A
投稿: りかりか | 2015年6月30日 (火) 12時04分
とれたて野菜でますますファッジさん、きれいになっちゃって!・・・お疲れ様です!
投稿: カナリヤ | 2015年6月30日 (火) 12時04分
と、遠い・・・話が遠すぎる・・・
投稿: もりっち | 2015年6月30日 (火) 12時05分
お疲れ様でした…
投稿: | 2015年6月30日 (火) 12時06分
大変そう…だけど、面白い…( ̄▽ ̄)
明日が楽しみです♪
投稿: ナツメグ | 2015年6月30日 (火) 12時10分
ギボ様、サーちゃんはわかったんですね。
よかった!!
投稿: あかねこ | 2015年6月30日 (火) 12時19分
ギボ子さん編 キボン!
投稿: ハツ | 2015年6月30日 (火) 12時21分
同時通訳といいますか同時超訳といいますか。
名訳で世界が平和に保たれてよかったです!
投稿: ふぇい | 2015年6月30日 (火) 12時28分
ハツさんに同意!(^^)
投稿: かぁちゃん | 2015年6月30日 (火) 12時29分
同時通訳御苦労さま!
投稿: ニャンコ大好き | 2015年6月30日 (火) 12時35分
う、ウマイ!
自分のこと誉めてもらっても、それを直訳しないところが
奥ゆかしい(笑)
投稿: ぽんちっち | 2015年6月30日 (火) 12時48分
きっとファッジさんの事なので、自然な流れの通訳をしたんでしょうねー。
戸田奈津子さんも真っ青だ
いいんです。
ニュアンスさえあってりゃ。
投稿: よっしー | 2015年6月30日 (火) 12時50分
こりゃぁ大変ですね…同時通訳三カ国語!(゚▽゚*)
投稿: えいた | 2015年6月30日 (火) 12時54分
たくさん寄ると
それぞれのパワー炸裂
通訳も大変だ~(@Д@;
投稿: シエルまま | 2015年6月30日 (火) 13時00分
サーちゃんも
木から落ちるって…
フザけてすみません
サーちゃんさんは80歳なのですね。木から落ちて背骨を骨折。退院して要介護3になったけれど、使わないから返上した…
すげー
男子平均寿命だけれど、耳が遠いくらいで健康そうですね。やはり、秘訣は農業ですか。
あ~あやかりたいです。
また、登場してくださいね。
投稿: モナミ | 2015年6月30日 (火) 13時05分
昨日に引き続き・・・(;´▽`A``
お・・・お疲れさまですっ
投稿: ねこじゃらし! | 2015年6月30日 (火) 13時07分
お年寄りあるあるですね。^ ^
ファッジさんは大変だけど、おじさんもおばさんも義母子さんも他愛のない話ができてお幸せですね^_^
投稿: パインミックス | 2015年6月30日 (火) 13時42分
見た目は「あんだって?(志村けん風)」なコントみたいだけどファッジさんは疲労困憊だったでしょう。お疲れ様でしたm(__)m
投稿: ピー | 2015年6月30日 (火) 13時46分
背骨が折れた“だけ”て・・・、いや、充分重症だと思うのですが〜。
復活されて、介護認定も返上する、その元気さ、あやかりたい!
投稿: アトム | 2015年6月30日 (火) 13時48分
何気に、サーちゃん凄いっΣ(・ω・ノ)ノ!
同時超通訳のファッジさんと並ぶくらい
すごいおじいちゃんだ!
投稿: 北灯り | 2015年6月30日 (火) 13時51分
ファッジさんは、お綺麗で、絵も上手く、料理も裁縫もソツなくこなし、その上語学の才能まで(日本語・ギボ語・オバ語)!
天はファッジさんに二物以上与えた~~
幼なじみ同士の集まり、ほのぼのして、なんだか和みます。
ファッジさんは、和んでるヒマなかったかもだけど。
投稿: すいか | 2015年6月30日 (火) 14時08分
ギボ様、また喧嘩売ったのかしら。
投稿: いづみ | 2015年6月30日 (火) 14時28分
3人同時通訳、ファッジさんお疲れ様です!!
投稿: ぽっぽちゃん | 2015年6月30日 (火) 14時34分
きっと幾度となくこんな同時通訳を経験されたのでしょうね(笑)。
センス抜群。
まさに戸田奈津子超えって感じです♪
投稿: しゃんぴ | 2015年6月30日 (火) 14時53分
お疲れ様です〜(≧(エ)≦。)
ファッジさんフィルターを通る通訳が、優しく変換されていてほっこり。
クリームさん、ギックリ腰お大事に。
投稿: ドクトルバジリコ | 2015年6月30日 (火) 15時06分
うわー
お三方でもっとくっついて
ご自由に会話を進めてください・・・
って無理ですね。
義母様「どこのおじいさん?」って
おっしゃらなかったんですね。
幼なじみさんのようで楽しかったでしょうね。
ファッジさんはお疲れ様です。
投稿: うさぎのしっぽ | 2015年6月30日 (火) 15時12分
3人でおしゃべりしてもらっている間に家事でも・・とはいかないんですね(^_^;)
ははは、お疲れ様です・・・
投稿: YASU | 2015年6月30日 (火) 15時42分
最後のコマが一番好き❤️
投稿: ルンルン | 2015年6月30日 (火) 17時32分
ラスボス現る(笑)
投稿: ここ | 2015年6月30日 (火) 19時10分
つづく?
通訳って気をつかうし、大声出すし
疲れますよね。
投稿: つゆつゆ | 2015年6月30日 (火) 19時54分
あああ。
本当に毎日お疲れ様です!!
ファッジさん愛してます!!
投稿: ふじこ | 2015年6月30日 (火) 20時17分
g-botによると幼馴染に出会って楽しかったそうな!良かったですね!超通訳の名訳が良かった!
投稿: ニャンコ大好き | 2015年6月30日 (火) 23時20分
高齢者の難聴には大きな声でなく、岩下志麻さんをまねて、どすの利いた低めの声で、はっきりしゃべるのがベストです♪
大きい声ではひびいて余計に聞き取りにくい人もいますよ。
投稿: のこ | 2015年6月30日 (火) 23時21分
耳が遠い。お年寄りあるある。
そういえば、義母さまもおばさまも耳はいいんですね~。
わりとすんなり会話されている気がします。
耳が遠いと、いちいちの会話が大変だし、本人も大変ですよね。
何回も聞き返したら、嫌な顔されることもあるだろうし…。
もし会話がスムーズだったら、おばさまの話し相手になってもらいたかったですね。
投稿: ぴよ | 2015年7月 1日 (水) 22時56分
笑ってしまった!
自分が通訳だったら大変ですね。
でもまぁ、なんか和みます。
投稿: ひろ | 2015年7月 7日 (火) 09時06分